ताज़ा और वास्तविक सामग्री के साथ स्वाभाविक रूप से भाषाएँ सीखें!

लोकप्रिय विषय
क्षेत्र के अनुसार खोजें
सोने की कीमत में दूसरे सप्ताह के लिए गिरावट की भविष्यवाणी की गई है क्योंकि व्यापार वार्ता में सुधार हुआ है और उपभोक्ता बढ़ रहे हैं। ऐसा लगता है कि मैंने अनजाने में वाक्य के अंत में दूसरी भाषा के एक चरित्र को शामिल कर लिया है। मुझे इसे ठीक करने दें और सुनिश्चित करें कि वाक्य अंग्रेजी में है और वर्ण सीमा को पूरा करता हैः सोने की कीमत में दूसरे सप्ताह तक गिरावट आने की भविष्यवाणी की गई है क्योंकि व्यापार वार्ता में सुधार होता है, उपभोक्ता विश्वास बढ़ता है।
वैश्विक व्यापार चर्चा में सुधार और अमेरिकी उपभोक्ता विश्वास में वृद्धि के कारण सोने की कीमत में लगातार दूसरे सप्ताह गिरावट आने का अनुमान है, जो निवेशकों को जोखिम भरी परिसंपत्तियों की ओर मोड़ रहा है।
हाल के नुकसान के बावजूद, सोना अभी भी साल के लिए लगभग 25 प्रतिशत ऊपर है।
चांदी, प्लेटिनम और अन्य कीमती धातुओं में भी गिरावट देखी गई, जबकि पैलेडियम में थोड़ी वृद्धि हुई।
31 लेख
Gold's price predicted to fall for a second week as trade talks improve and consumer信心上升。 It seems I've inadvertently included a character from another language at the end of the sentence. Let me correct that and ensure the sentence is in English and meets the character limit: Gold's price predicted to fall for a second week as trade talks improve, consumer confidence rises.